यह ब्लॉग खोजें

रविवार, 22 अप्रैल 2007

Dard Ka sailaab


Iss Ajnabi Si Dunia Main Ik Akel Khawb Hoon
Sawaalo se Khafa, Chont sa Jawab Hoon
Jo Naa Samajh Sake Unke Liye Koun
Jo Samajh Chuke Unke Liye Kitaab Hoon
Dunia Ki Nazro Main Jane Kyo Chubha Sa
Sabse Nashila aur Badnaam Sharab Hoon
Sar uthaa kar Dekho Who Dekh Raha Hai Tumko
Jisko Na Dekha Usne Who Chamakta Aaftab Hoon
Aankho Se Dekhoge to Khush Mujhe Paaoge
Dil se Puchoge to Dard ka sailaab hoon

Koi Ye Kaise Bataaye

Koi Ye Kaise Bataaye Ke Wo Tanha Kyoon Hai
Wo Jo Apna Thaa Wahi Aur Kisi Ka Kyoon Hai
Yahi Duniya Hai To Phir Aisee Ye Duniya Kyoon Hai
Yahi Hota Hai To Aakhir Yahi Hota Kyoon Hai

Ik Zara Haath Badha Den To Pakad Le Daaman
Uske Seene Mein Sama Jaaye Hamari Dhadkan
Itni Kurbat Hai To Phir Faaslaa Itna Kyoon Hai

Dil-E-Barbaad Se Nikla Nahin Ab Tak Koi
IkLoote Ghar Pe Diya Karta Hai Dastak Koi
Aas Jo Toot Gayee Phir Se Bandhaata Kyoon Hai

Tum Asarrat Ka Kaho Ya Ise Gham Ka Rishta
Kehte Hain Pyaar Ka Rishta Hai Janam Ka Rishta Hai

Janam Ka Jo Ye Rishta To Badalta Kyoon Hai



गुरुवार, 12 अप्रैल 2007

HAR PAL TUMHAARI YAAD SATAAYE TO KYA KARUN
TUM BIN KAHIN KARAAR NA AAYE TO KYA KARUN
HUM KO HAI YEH ZID KE TUM KO BHULA DE
MAGARDIL SE TUMHAARI YAAD NA JAAYE TO KYA KARUN
SURAT MAIN APNI BHOOL GAYA HUN TUJHKO DEKHKARHAR
AAINEY MEIN TU HI TU NAZAR AAYE TO KYA KARUN.....
SUBAH CHUBTI HAI MERI AANKHON MEIN,

ANDHERA HAMSAFAR LAGTA HAI....
USKI DI HUI TANHAAI KA ASAR YEH HAI JO,
KHUDSE MILTEY HUE BHI AB DAR LAGTA HAI....

kis-se main apne haalaat kahu
uski judaai ko pyar ki saugaat kahudil dooba hai gamm ki gehraiyo meiab tu hi bata..main sach likhu ke khushiyo ki baat karu
na chaho kisiko itna kichahat aapki majburi ban jayechaho kisiko itna kiaapka pyaar uske liye majburi ban jaye
Ho gayi aankhe gulabi dekhiye..Ishq ki haajir jawabi dekhiye
Raaz-e-dil padh lega zaalim aaeena..Soochkar chehra kitabi dekhiye
Jaate jaate duriyan jaati rahi..Doosti ki kaamiyabi dekhiye
Pyaar ke lamhe parindo se ude..Wakt ki khaana kharaabi dekhiye
Hai abhi baaki puraani khushbuyai..Kholkar wo khat jawaabi dekhiye
Yun nahi banti gulaabo si gazal ..Ghoolkar rangat gulabi dekhiye
vo samjhte hain ki hame shouk hai, isliye likha karte hainvo kya jane ki ashk alfaaj ban kar gira karte hainho jati hai dard ki inthaa jab dard beh beh kar kaagjo par nikla karte hain
..tere ankho ki mai kashi ke hum itne deewane raheke mai kadah jo khula..to raat bhar hosh na raha
meri awaaz hi pardaa hai mere chehre kamain hoon khamosh jahaa..mujhko waha se suniye..

To My True Love.....

To My True Love.....

I’ve waited a lifetime for you
I’ve searched the whole world over,
Looking for your love.
Some days I never thought
I’d find you(yes, i find u)
And I wanted to give up
So many other faces
Trying to find one heart that felt like home to me.
None of them could ever compare to your love,
You are my strength, my joy.
You give me comfort from the storm
You make me smile on cloudy days
You keep me safe and warm.
I would be so lost without you,
Your love is so pure and true
Your heart, so beautiful and kind
Because you’ve walked that long, lonely road
That made you who you are (mine!).
I know it’s been a hard long journey
And it may get harder still
But together we can lift each other
Our strength will get us through
I’ll never give up;
I’ll never give in
As long as I have you.
When I look into your eyes
I know that love is real
When you hold me in your arms love,
Nothing else compares
Let me lay here with you forever
nd gaze at your beautiful face
And dream of our life together
Lost in your embracen every thing
which is written is a dream and ............................

Khushbuu hai vo

Khushbuu hai vo to chhuu ke badan ko guzar na jaaye

Khushbuu hai vo to chhuu ke badan ko guzar na jaaye
jab tak mere vajuud ke andar utar na jaaye

[vajuud = existence]

Khud phuul ne bhii honth kiye apane niim-vaa
chorii tamaam rang kii titalii ke sar na jaaye

[niim-vaa = half open; tamaam = whole/entire]
[titalii = butterfly]

is Khauf se vo saath nibhaane ke haq mein hai
khokar mujhe ye ladakii kahin dukh se mar na jaaye

[Khauf = fear]

palko.n ko us kii apane dupatte se ponch duun

kal ke safar mein aaj kii gard-e-safar na jaaye

[gard = dust]

main kis ke haath bhejuun use aaj kii duaa
qaasid havaa sitaaraa ko_ii us ke ghar na jaaye

SIRF EHSAS......

Naaz thaa Khud par magar aisaa na thaa
aa_iine me.n jab talak dekhaa na thaa
shahar kii maharuumiyaan mat puuchhiye
bhiid thii par ko_ii bhii apanaa na thaa
manzile.n aavaaz detii rah ga_iin
ham pahunch jaate magar rastaa na thaa
itanii dil_kash thii kahaan ye zindagii
ham ne jab tak aap ko dekhaa na thaa

Smile

There are very few people,
Who give a reason to smile,
May be it is for long,
or a little while
But one has to give out
A sweet and honest smile,
Just to make someone
Smile for a while.
My eyes are in habit of tears,
Still there are moments
When it does hear,
A pleasant smile from my heart
With eyes full of tears…
Tears are many
But there's no one to care,
Because a smile on the face
Makes it pretty, loving and dear.
By Your Friend (R)

Official Love Letter

Official Love Letter......
ToJulietLove road,

Heart Beats.

Sub: Offer of love!Dearest Ms Juliet,I am very happy to inform you that I have fallen in Love with you since the 14th of October (Saturday).

With reference to the meeting held between us on the 13th of Oct. at 1500 hrs, I would like to present myself as a prospective lover. Our love affair would be on probation for a period of three months and depending on compatibility, would be made permanent. Of course, upon completion of probation, there will be continuous on the job training and performance appraisal schemes leading up to promotion from lover to spouse.The expenses incurred for coffee and entertainment would initially be shared equally between us. Later, based on your performance, I might take up a larger share of the expenses. However I am broadminded enough to be taken care of, on your expense account.I request you to kindly respond within 30 days of receiving this letter, failing which, this offer would be cancelled without further notice and I shall be considering someone else.I would be happy, if you could forward this letter to your sister, if you do not wish to take up this offer.Wish you all the best!
Thanking you in anticipation,

Yours sincerely,
Romeo (HR Manager)